Ao pé da letra, a Bíblia é uma aventura
que pode levar à loucura – José Reis Chaves
A Bíblia tem uma linguagem chamada de profética (ameaçadora), e que é uma força de
expressão dum momento de eloquência ou de nervosismo do profeta ou dum outro
autor sagrado contra os erros do povo. Jesus mesmo teve esses momentos de condenações
rigorosas contra a grande hipocrisia dos fariseus e dos vendilhões do Templo.
Assim, expressões do tipo: “Onde não lhes morre o verme, nem o fogo se
apaga”
(Marcos 9:44 e 46) são proféticas, figuradas, e não devem ser entendidas
literalmente. “Acaso tenho eu prazer na morte do perverso? - diz o Senhor
Deus; não desejo eu antes que ele se converta dos seus caminhos, e viva?” (Ezequiel 18: 23). “Eu
os remirei do poder do inferno, e os resgatarei da morte: onde estão, ó morte,
as tuas pragas? Onde está, ó inferno, a tua destruição? Meus olhos não vêem em
mim arrependimento algum.” (Oseias 13: 14.)